InsideCulture

Языковая ситуация в Арморике в V-VII веках

Материалы » Языковая ситуация в Арморике в V-VII веках

Страница 5

- Арморика являлась наиболее удаленной галльской провинцией и повергалась романизации в меньшей степени, нежели остальная территория Галлии.

- Было бы странно думать, что немногочисленные бриттские переселенцы сумели утвердить свой язык на романизированной территории. Для сравнения Фальхьюн приводит пример франков и норманнов, которые, будучи завоевателями, не смогли противопоставить свой язык латинскому. [Falc'hun, F., 2, 1963, c 431 - 432].

Таким образом, согласно Фальхьюну, галльский субстрат как минимум мог оказать большое влияние на язык переселенцев, как максимум же - смешаться с ним и породить диалект, сильно отличающийся ото всех остальных.

Слабым местом в гипотезе Фальхьюна является то, что доводы, приводимые им, базируются на исторических фактах и достаточно спорных аналогиях. Так, сравнение языковой ситуации в Арморике и языковой ситуации в Нормандии вряд ли можно счесть сколь-нибудь серьезным аргументом в пользу того, что бриттский язык не смог вытеснить галльский. Некоторая натянутость аргументов Фальхьюна объясняется отсутствием документов, позволяющих датировать начало возникновения различий между КЛТ и ваннским диалектом.

До первой орфографической реформы (1821г) бретонская орфография была этимологической, и даже столь важная вещь, как начальные мутации, не была отражена на письме. Таким образом, зафиксировать тот момент, когда именно ваннский диалект обнаружил свои особенности, не представляется возможным.

Говоря об особенностях заселения Ваннской области и развитии ваннского диалекта, некоторые исследователи утверждают, что ко времени прибытия бриттов в Арморику на ее территории латинский язык не вытеснил галльский. Возможно предположить, что первый был языком правящих кругов и церкви, тогда как галльские говоры сохранялись в деревнях.

Эту точку зрения высказывает Леон Флерио, говоря о первой волне бриттской эмиграции:

"Необыкновенное совпадение восточной границы территории осисмиев и кориосолитов с границей "собственно бретонской" зоны свидетельствует, без малейшего сомнения, о распространении зоны, которую в наиболее древний период занимали бритты, в ту эпоху, когда галльский язык там был в употреблении" [Leon Fleuriot, 1980, c. 161]

По всей видимости, ко времени второй волны эмиграции языковая ситуация несколько изменилась, и в зонах, заселяемых бриттами, галльский язык был уже в значительной степени вытеснен латинским. Однако вопрос о том, где именно и в какую эпоху и в какой степени галльский субстрат был вытеснен романскими говорами, остается открытым, так же как вопрос о вытеснении местных говоров языком бриттов. Долгое время считалось, что основным показателем присутствия или отсутствия бриттов на той или иной территории в пределах Арморики являются топонимы.

Страницы: 1 2 3 4 5 

Рекомендуемые статьи:

Портрет времени Антонинов
После смерти Адриана императором стал усыновленный им Тит Элий Антонин (138-161 гг. н.э.), получивший прозвище Пий (Благочестивый). Он вышел из среды богатых сенаторов провинции Галлии. На престол он вступил уже пожилым человеком, пятидес ...

Дворец Румянцевых и Паскевичей в Гомеле
Дворцово-парковый ансамбль в г. Гомеле представляет собой уникальный комплекс памятников природы, археологии, истории и архитектуры. Являясь местом возникновения и развития древнего города, он по-прежнему остается главным звеном его совре ...

Искусство и мировые религии
В процессе исторического развития духовной культуры человечества существуют различные взаимоотношения между такими формами общественного сознания, как искусство и религия. В этом историческом процессе те или иные религии «выбирают» ту или ...

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.liveculture.ru