InsideCulture

Вожди

Страница 3

Описывая персонажи власти, мы видим, что отношение к тому или иному историческому лицу выражается на страницах "Родной речи" в сообщении о нем сведений того или иного характера. Среди изображенных деятелей науки и искусства, наиболее слабым с точки зрения присвоения властью оказывается А. Герцен: школьникам не известно его полное имя, не ясно, чьим современником он является, нет никакой информации о его взрослой жизни, единственным поступком остается его ночной поход к кургану, совершенный в двенадцатилетнем возрасте. В книге для чтения представлен всего один его текст. Наиболее сильный в этой группе — А.С. Пушкин. Есть два его портрета, биографический текст, в котором особым образом описано его детство, годы учебы, названы родственники и друзья, процитированы его письма, то есть он показан во взаимосвязи с другими людьми. Его произведения присутствуют в нескольких разделах, он показан идеологически близким советскому человеку.

Среди героев Великой Отечественной войны в равной степени сильными персонажами являются, пожалуй, Олег Кошевой и Зоя Космодемьянская.

Ленин же представлен в книге для чтения в абсолютном большинстве ипостасей. Есть текст о Ленине-гимназисте, Ленине-конспираторе, Ленине-вожде и даже Ленине-памятнике. Сталин, являясь персонажем наиболее выделенным, о чем свидетельствует наибольшее количество текстов лично о нем, особое изображение его на портретах, наличие посвященных ему стихов (о Ленине в "Родной речи" 1956 года нет ни одного стихотворения), существует только как вождь и учитель. У него нет дореволюционного прошлого, нет родственников, он не превращается в памятник Сталину. Несмотря на то, что в 1956 году его уже три года нет в живых, "Родная речь" не говорит об этом ни слова. Можно сказать, что Сталин является не персонажем, присвоенным властью, а персонификацией власти, присваивающей стороной. Он учит правильно говорить, отвечать на вопросы, то есть выполняет ту же функцию, что и сама "Родная речь". Язык Сталина, каким он изъясняется на страницах книги для чтения, практически неотличим от языка "Вопросов и заданий". Таким образом, обучая школьника, "Родная речь" учит говорить с властью на языке самой власти.

Анализируя состав книги для чтения, рассматривая помещенные в ней изображения и тексты, мы обращаемся к "общим местам" советской культуры. Именно изучение "общих мест", обязательного для всех советских людей идеологического знания, дает очень яркую картину взаимодействия культуры и власти. "Родная речь", своего рода памятник советской эпохи, является одним из примеров реализации такого взаимодействия, выражающегося, в частности, в способах изображения "персонажей власти".

Страницы: 1 2 3 

Рекомендуемые статьи:

Психоделическая культура
С той же гераклитовой игрой, принятой за модель Интернета («Вечность — это дитя играющее, кости бросающее, дитя на престоле»), отождествляет себя и психоделическая культура. Она формулирует свою цель как «возрождение Архаичного»(44) во им ...

Первопроходцы
Сибирь манила русских людей давно. Еще в XI веке на ладьях-ушкуях плыли сюда новгородцы большими и малыми реками, пробирались лесными чащобами, чтобы обменять у местных жителей русские изделия на драгоценную пушнину. Но настоящее освоен ...

Между религией и революцией: духовные искания русской интеллигенции Серебряного века
Ходоров Алексей Александрович - аспирант кафедры истории и теории культуры Российского государственного гуманитарного университета. Резкий взлет интереса к политической и культурной жизни в русском обществе, начавшийся еще и 90-х годах X ...

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.liveculture.ru